"O seu amor
acende a sua árvore de natal?" |
Neste disco o U2 quebrou violentamente o seu estilo característico, Bono disse que foi uma viagem pelo universo da cultura pop(a própria capa se assemelha muito a uma obra de Andy Warhol), certamente foi um álbum de contestações sobre a cultura capitalista de produção e elevação de imagens, de repetições. Com tudo isso as músicas possuem um conteúdo rico nas crenças de Bono de Discotheque, passando por Staring at The Sun e Mofo, que segundo Bono conta a história de sua vida como compositor e participante do U2 até Wake Up Dead Men.
Discotheque
Do You Feel Loved
Mofo
If God Will Send His Angels
Staring at the Sun
Last Night on Earth
Gone
Miami
The Playboy
Mansion
If You Wear that Velvet Dress
Please
Wake Up Dead Man
Mofo Holy
dunk, spacejunk coming in for the splash
Mother...mother sucking rock and roll (Mother...) Mother...mother...mother...
Mother...am I still your son Looking
for a sound that's going to drown out the world (Been around the back...been
around the front) Mother...mother
sucking rock and roll (Mother...) Mother...mother...mother...
Soothe
me mother |
Mofo Molhar
sagrado, porcaria espacial indo em direção ao splash Mamãe,
mamãe num rock n' roll da pesada Mamãe...mamãe...mamãe... Mamãe...ainda
sou seu filho? Procurando
pelo som que vai abafar o mundo Mamãe
num rock n' roll da pesada (Mamãe) Mamãe...mamãe...mamãe Me
acalme mamãe |
Bono já
disse que Mofo é uma espécie de resumo de sua vida em
cerca de 12 linhas.
A canção começa com o relato de uma busca de Bono
"Procurando
salvar a minha alma",
logo a seguir onde ele está buscando "Procurando
nos lugares onde não crescem flores",
ou seja ele está buscando em lugares nada bonitos e depois Bono revela
a razão de sua busca, ele está "Procurando
preencher esse buraco em forma de Deus", lógico que o único
que pode preencher esse buraco é Deus.
É provavel que na estrofe seguinte Bono esteja falando de sua experiência
de conversão, em"Molhar
sagrado" uma referência ao batismo,
e em "Narcóticos
brancos no punk fitando no flash"
uma referência ao ambiente punk onde cresceu olhando fixamente para
o flash, luz num significado de salvação. Bono está tentando
seguir Cristo num mundo cheio de sujeira ele está "Procurando
pelo menino Jesus sob o lixo".
A seguir Bono chama pela sua mãe em "Mamãe...ainda sou seu filho? Você sabe eu esperei por tanto tempo para ouvir você dizer isso Mamãe...você me deixou e me fez alguém Agora eu ainda sou uma criança, ninguém me diz não", como já é conhecido a mãe de Bono morreu tragicamente quando ele tinha 14 anos, certamente ele espera se reencontrar com ela no paraíso, com a morte de sua mãe Bono se tornou o que ele é hoje, provavelmente foi um fato determinante para que ele se tornasse um "U2".
Mais a frente Bono demonstra seu sentimento de deixar o mundo para trás em"Procurando pelo som que vai abafar o mundo", e mais uma vez fala sobre a sua busca por Deus em "Procurando pelo pai das minhas duas pequenas garotas" na época Bono só tinha duas filhas.
Last Night On Earth You
got to give it away (You got to give it away) Well
she don't care what it's worth You
got to give it away (You got to give it away) Well
she don't care what it's worth Slipping
away She's
living, living next week now You
got to give it away (You got to give it away) She
already knows it hurts |
Última
Noite Na Terra
Você tem que dar isto (Você
tem que dar isto) Bem
ela não se preocupa com o que está errado Você
tem que dar isto (Você
tem que dar isto) Bem
ela não está preocupada com o que está errado Escorregando
a fora Ela
está vivendo, vivendo a próxima semana agora Você
tem que dar isto (Você
tem que dar isto) Ela
já sabe que isso machuca |
Último dia na terra, assim como algumas outras canções do U2 é sobre o Apocalipse. A canção começa falando sobre uma mulher, Bono começa dizendo que ela rejeitou um caminho e achou melhor que as pessoas seguissem outro em "Ela sente que o chão está dando caminho Mas ela acha que nós estamos melhores fora desse caminho", depois na continuação em outra estrofe ele diz que a mulher não está se importando com as coisas, ela está dando o máximo de si, ela está vivendo como se fosse o o seu último dia na Terra. Bono também fala que ela não está esperando a chegada de um salvador em "Bem ela não se preocupa com o que está errado Ela está vivendo como se fosse o último dia na Terra O último dia na Terra Ela não esta esperando a chegada de um salvador", certamente referindo-se a volta de Cristo, ou seja a garota não está apenas parada esperando a Sua chegada ela está fazendo algo. No verso seguinte Bono utiliza a palavra sol num duplo sentido, para compreende-lo é necessário primeiro um pouco de conhecimento de inglês. Em inglês as palavras sun(sol) e son(filho) possuem a mesma fonética, ou seja são pronunciadas da mesma forma. Bem dito isto passamos ao próxima estrofe "Ela está num ponto de ônibus com as Novas do Mundo e do Sol Sol, aqui vem ele Ela não está esperando por ninguém", nesta estrofe Bono refere-se a Sun(sol) num sentido de Son(filho), Cristo o Filho de Deus, ele fez o mesmo na música "Staring At The Sun"(Olhando fixamente para o sol) que encontra-se nesse mesmo álbum. Bono neste mesma estrofe diz "Novas do Mundo", que nada mais é do que o evangelho(boas novas).
Na estrofe "Escorregando a fora O relógio lhe conta que o tempo está escorregando Deslize escorregando a noite Minutos conduzindo e segundos grudando Escorregando a fora Deve haver alguma coisa que ela pode estar esquecendo O mundo muda e nós ficamos atordoados O mundo muda e nós ficamos atordoados Escorregando a fora Está girando por você O caminho está girando por mim", falando de como o tempo está passando e como as coisas no mundo estão deixando as pessoas chocadas. No próximo verso verificamos os esforços da mulher para levar o evangelho as pessoas e como ela está fazendo isto para retribuir a salvação: "Ela está vivendo, vivendo a próxima semana agora Você sabe ela está pagando isto de volta de alguma maneira Ela não tem ido para cama numa semana Ela vai estar morta logo que ela dormir". As Novas do Mundo é o que a mulher tem que dar como escrito no refrão "Você tem que dar isto".
Wake Up Dead Man
Wake up, wake up dead man Jesus,
I'm waiting here boss Your
father, Wake
up, wake up dead man Listen
to your words they'll tell you what to do
Wake up, wake up dead man Jesus,
were you just around the corner Wake
up, wake up dead man |
Acorde
Homem Morto Acorde,
acorde homem morto Jesus,
eu estou esperando aqui chefe Seu
pai, Acorde,
acorde homem morto Ouça
as suas palavras elas lhe contaram o que fazer Acorde,
acorde homem morto Jesus,
era você no canto Acorde,
acorde homem morto
|
Nessa faixa
de encerramento do álbum Bono começa a música chamando
por Jesus,
numa espécie de clamor, dizendo que sente-se sozinho "Jesus,
Jesus me ajude Estou sozinho nesse mundo E um mundo ferrado ele é também
Conte me, conte me a história Aquela sobre a eternidade E o modo que
tudo será", uma das diferenças entre Cristo e os antigos
profetas segundo a bíblia é que Cristo possuía a mensagem
da "vinda do reino". No refrão Bono diz "Acorde,
acorde homem morto Acorde, acorde homem morto" estaria ele se referindo
a Jesus ou as pessoas do mundo, realmente eu não sei. Nos outros versos
Bono continua se referindo a Jesus até começa a fazer recomendações
" Ouça as suas palavras elas lhe contaram o que fazer Ouça
através do ritmo que está te confundindo Ouça a cana
no saxofone Ouça através do zumbido do rádio Ouça
através do som das lâminas em rotação...",
Bono está recomendando as pessoas que prestem a atenção
a mensagem de Cristo(Ouça
as suas palavras elas lhe contaram o que fazer) através de tudo que
esta os confundindo.
Muitos críticos compararam esse álbum aos Salmos e Eclesiastes
e realmente muitas letras se assemelham a clamores cantados em tempos turbulentos.